tag:blogger.com,1999:blog-19675326072498235022024-03-18T04:07:07.792-07:00Alan Camilo - Animation<p>Vancouver - BC - Canada </p>
<p>Contact - camiloalan[at]gmail.com </p>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.comBlogger61125tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-25421319787957660122018-05-16T10:54:00.002-07:002018-05-16T10:54:20.966-07:00The "new aTools" - animBot Alpha Release - The Coolest and Most Powerful Toolset for Maya Animators<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe width="320" height="266" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/DezLHqXrDao/0.jpg" src="https://www.youtube.com/embed/DezLHqXrDao?feature=player_embedded" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></div>
<br />Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com34tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-88580915107632765542015-01-26T15:58:00.000-08:002015-01-26T15:58:38.956-08:00aTools - The Ultimate Free Utilities Belt for Maya Animators<iframe width="800" height="434" src="//www.youtube.com/embed/c8OiM3StkUU?list=PLfRLKOiB6Sh7Ifv7Frngr5hYLgU-NtBYP" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com140tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-27377321563992213362013-08-10T22:25:00.001-07:002013-08-10T22:25:32.352-07:00My shots on Smurfs 2This are some of the shots I animated for Smurfs 2. In this hybrid film, where you have real footage mixed with CGI cartoon characters, finding the sweet spot in the animation style between cartoony and realistic was definitely the biggest challenge for me so far.
<iframe src="http://player.vimeo.com/video/72112874" width="800" height="434" frameborder="0" webkitAllowFullScreen mozallowfullscreen allowFullScreen></iframe> <p><a href="http://vimeo.com/72112874">Smurfs 2 - Animation Reel - Alan Camilo</a> from <a href="http://vimeo.com/user142120">Alan</a> on <a href="https://vimeo.com">Vimeo</a>.</p>
Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com105tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-82045316028828490042013-04-06T11:12:00.000-07:002013-04-06T11:12:34.553-07:00Popeye Pencil Test<iframe width="800" height="450" src="http://www.youtube.com/embed/NeYEe2HkU2w?feature=player_detailpage" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
Pencil test I did for fun. I was hoping to animate that on some 3D character but I didn't find any rig with these proportions and with extreme cartoony setup. If anyone know please tell me :)Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com45tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-79767782294591635512012-12-07T16:52:00.001-08:002012-12-07T16:53:02.914-08:00Sony Imageworks!Yeeeeeeeeeeeeeyyyyyyyyyy!!!!!!!!!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvT0rHqcaAuTZsYfAa81BDLdCF6YFwLaZYV9hOq-QdYqsMyzlwjk0gYGuxp_NMQ8ayrVBv4_IQISuTB00Egkt1K6XazUoO-8jnraT1b6og_HYBIvAMIx_u2aLwyEMVPdSPpoDfy9ezZgk/s1600/free-hidden-object-games-45.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="106" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvT0rHqcaAuTZsYfAa81BDLdCF6YFwLaZYV9hOq-QdYqsMyzlwjk0gYGuxp_NMQ8ayrVBv4_IQISuTB00Egkt1K6XazUoO-8jnraT1b6og_HYBIvAMIx_u2aLwyEMVPdSPpoDfy9ezZgk/s320/free-hidden-object-games-45.jpg" width="320" /></a></div>
Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com55tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-71216559344007145562012-10-01T08:40:00.000-07:002012-10-01T08:41:14.887-07:00One More Beer<br />
<i>Short film that Me, Pedro Conti, Alex Angelis, Lucas Leibhols and some other fellas worked on. Actually it is more like a gag than a short film... I was responsible for the storyline, all animation and a couple of rigging.</i><br />
<br />
Curta que eu, Pedro Conti, Alex Angelis, Lucas Leibhols e outros camaradas trabalhamos. Na verdade é mais uma gag do que um curta... Fui responsável pela estória, toda animação e um pouco do rigging.<br />
<br />
<a href="http://www.onemorebeer.pedroconti.com/">http://www.onemorebeer.pedroconti.com/</a><br />
<br />
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="434" mozallowfullscreen="mozallowfullscreen" src="http://player.vimeo.com/video/50522981" webkitallowfullscreen="webkitallowfullscreen" width="800"></iframe> <a href="http://vimeo.com/50522981">One More Beer!</a> from <a href="http://vimeo.com/pedroconti">pedro conti</a> on <a href="http://vimeo.com/">Vimeo</a>.Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com82tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-60721720939096485692012-07-16T08:11:00.000-07:002012-07-16T08:11:20.013-07:00Hotzone Rollercoaster<iframe width="800" height="450" src="http://www.youtube.com/embed/sZsW9U270Qk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
Este foi o maior desafio que já encarei aqui na Seagulls Fly. Fizemos essa vinheta de 15 segundos em 7 dias, desde o concept ao filme final. Fui responsável pelo rig e animação do garoto.
<i>This was the biggest challenge I have faced here at Seagulls Fly so far. We made this 15 sec vignette in 7 days, from concept to final film. I was responsible for the rig and animation of the boy.</i>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com80tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-62079066849296052972012-07-11T10:37:00.000-07:002012-07-11T10:41:04.308-07:00Vinhetas do novo canal Gloob<iframe src="http://player.vimeo.com/video/43954834" width="800" height="450" frameborder="0" webkitAllowFullScreen mozallowfullscreen allowFullScreen></iframe>
Estreou sexta, dia 15 de junho, o novo canal da Globosat, o Gloob. A Seagulls Fly foi responsável pelas vinhetas CG (Circo, Game, Bolhas, Pipas, Pula Pula, Torre, Cine Gloob). Eu riguei e animei tudo isso aí...
Premiered Friday, June 15, the new Globosat channel, Gloob. Seagulls Fly was responsible for the CG vignettes (Circus, Game, Bubbles, Kites, Trampoline, Tower, Cine Gloob). I riggued and animated all above...Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com19tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-16264095999496191082012-06-27T06:38:00.001-07:002012-06-27T06:38:11.485-07:00Diablo III<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1FOMlByuSQHEvUoIORlm1uQKUyty5hmzORtbZ18dRwzo3CA42mfP3iGQC6y0CUDHhOFsuJIEnjBkjigTXo01grNIIKAC3N6rOBzvDhiLOmph8DZvzzDU7ZIC439kUJmuaDI0kYerVBj8/s1600/diablo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="251" width="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1FOMlByuSQHEvUoIORlm1uQKUyty5hmzORtbZ18dRwzo3CA42mfP3iGQC6y0CUDHhOFsuJIEnjBkjigTXo01grNIIKAC3N6rOBzvDhiLOmph8DZvzzDU7ZIC439kUJmuaDI0kYerVBj8/s400/diablo.jpg" /></a></div>
Orgulho de fazer parte da produção desse game!Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com31tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-67209778893554422802012-04-05T14:11:00.000-07:002012-04-05T14:11:58.178-07:00Casseta & Planeta Vai FundoI was responsible for all the rigs and some animation.<br />
<br />
<iframe width="800" height="400" src="http://www.youtube.com/embed/a3EqXdVtmsM" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-89182437377263451752011-12-20T05:23:00.000-08:002011-12-20T05:23:31.049-08:00Ice Age a Mammoth Christmas - Animation ReelThese were the shots I've animated on the Blue Sky Studios 22 min film "Ice Age a Mammoth Christmas".<br />
<br />
<iframe width="800" height="450" src="http://www.youtube.com/embed/p__6rs8OGCg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com38tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-53325416820228407672011-12-19T12:18:00.000-08:002011-12-19T12:18:50.744-08:00Toy Story - Garbage TruckThis is another film we made at Seagulls Fly. I was responsible for all animation. <br />
<br />
<iframe src="http://player.vimeo.com/video/33918766?title=0&byline=0&portrait=0" width="800" height="450" frameborder="0" webkitAllowFullScreen mozallowfullscreen allowFullScreen></iframe><p><a href="http://vimeo.com/33918766">Toy Story - Garbage Truck</a> from <a href="http://vimeo.com/seagullsfly">Seagulls Fly</a> on <a href="http://vimeo.com">Vimeo</a>.</p>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-71680146445540200482011-11-17T05:00:00.000-08:002011-11-30T09:26:51.097-08:00Ice Age: A Mammoth Christmas Preview: Scrat On IceHey Guys<br />
<br />
This is a trailer of the movie I worked, Ice Age: A Mammoth Christmas.<br />
In this sequence I've animated the shot on 0:10.<br />
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="450" src="http://www.youtube.com/embed/x-sQI0_JVy4" width="800"></iframe>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com20tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-6570333358124336002011-09-26T07:26:00.000-07:002011-09-26T07:26:42.623-07:00Experimental MovieThis is a short I worked last year for a Canadian Studio. I animated the last 2 shots, the S&M and the Carnival.<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="450" src="http://player.vimeo.com/video/28734954?title=0&byline=0&portrait=0&color=01b9ad" webkitallowfullscreen="" width="800"></iframe><br />
<a href="http://vimeo.com/28734954">S/M/L</a> from <a href="http://vimeo.com/tendril">TENDRIL</a> on <a href="http://vimeo.com/">Vimeo</a>.<br />
<br />
This is the official link:<br />
<a href="http://studio.tendril.ca/#1751740/S-M-L">http://studio.tendril.ca/#1751740/S-M-L</a>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-22956173164048739322011-07-27T08:09:00.000-07:002011-07-27T08:09:35.810-07:00Clay Animation!I really want to be able to animate clay some day, but this piece I actually animate in 3Ds max, but it was fun anyway :)<br />
<br />
<iframe width="425" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/TXBM1IxhyG4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
It was a mix of frame by frame and animated vertices (edit poly modifier animated).Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com33tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-6995880434433540442011-07-11T07:57:00.000-07:002011-07-11T07:57:55.481-07:00Open Season 3 - Shot #20 - Last one!Elliot wants to rescue Boog from the circus and Alistair wants to take him to the stage.<br />
<i>Elliot quer resgatar Boog do circo e Alistair quer levá-lo ao palco.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/20/c20_4Steps.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
This was my last shot in the movie. I ended up having fewer days to do this and worked very hard over the weekend to be able to deliver on time.<br />
The biggest challenge of this shot was to understand who was talking. When I started to plan the shot, the first thing I did was write the dialogue and who was saying what. Even doing that I ended up doing it wrong animating Elliot speaking what Alistair should. That changed a little the movement dynamics, as I had planned each one pull Boog when speak and when I changed that, besides the lip sync, I had to adapt their body movements as well.<br />
<br />
<i>Essa foi minha última cena no filme. Eu acabei tendo menos dias pra fazer essa e trabalhei muito no final de semana pra conseguir entregar no prazo.<br />
O desafio maior dessa cena foi entender quem estava falando. Quando eu comecei a planejar a cena, a primeira coisa que eu fiz foi escrever o diálogo e quem estava falando o quê. Mesmo fazendo isso eu acabei entendendo uma parte errado onde Elliot falava e eu animei o Alistair falando. Isso acabou mudando um pouco a dinâmica dos movimentos, pois eu tinha planejado cada um puxar o Boog quando falava e ao mudar isso, fora o lip sync, eu tive que adaptar os movimentos do corpo também.</i><br />
<br />
Here is the final outcome, and how the shot came together following the shots done by other animators.<br />
<i>Eis o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/20/c20_comp.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
Time spent: 21 hours.<br />
Tempo de trabalho: 21h.<br />
<br />
**********************************************************************************************<br />
That's all folks! For those who followed this exchange of experiences, I hope you enjoyed and this has been helpful in some way. Thanks for the comments and emails :) Currently I am wrapping up another super cool project (I can not disclose yet), so next year there'll be more!<br />
<br />
<i>É isso aí pessoal! Para os que acompanharam essa troca de experiências, espero que tenham gostado e que tenha sido útil de alguma forma. Valeu pelos comments e e-mails :) Atualmente estou terminando outro projeto super legal (que não posso divulgar ainda), então ano que vem tem mais!</i>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com15tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-28347200838026689852011-06-28T11:03:00.000-07:002011-06-28T11:03:55.890-07:00Open Season 3 - Shot #19Elliot asks "Who is Ursa?" and she says "I am."<br />
<i>Elliot pergunta "Who is Ursa?" e ela diz "I am."</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/19/c19_4Steps.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
That would be my last shot in the movie, but I ended up getting one more to do, which was really cool because it was a really fun one.<br />
I still remember Ed Hooks tips in his book Acting for Animators where he said that you should know where your character was and what he was doing before the shot, in other words, what is his/her emotional state. I did as if Boog was about to respond to Elliot, then at the beginning of the shot he intends to respond to him but gets interrupted by Ursa who responds first. Although Boog say nothing in this shot, he simply could not get stopped waiting for Ursa to respond, after all he didn't know she would.<br />
<br />
<i>Essa seria a minha última cena no filme, mas eu acabei recebendo mais uma pra fazer, o que foi muito legal pois era um cena bem divertida.<br />
Eu ainda lembro das dicas do Ed Hooks em seu livro Acting for Animators onde ele dizia que você deve saber onde seu personagem estava e o que ele estava fazendo antes de entrar em cena, enfim, qual o estado emocional que ele estava. Eu fiz com que ele estivesse prestes a responder ao Elliot, então no início da cena ele ameaça responder até que Ursa o interrompe e responde primeiro. Apesar de Boog não dizer nada nessa cena, ele não poderia simplesmente começar parado esperando Ursa falar, afinal ele nem mesmo sabia que ela iria responder.</i><br />
<br />
Here is the final outcome, and how the shot came together following the shots done by other animators.<br />
<i>Eis o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/19/c19_comp.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
Time spent: 14 hours.<br />
Tempo de trabalho: 14h.<br />
<br />
**********************************************************************************************<br />
If you have any questions, criticism or if I said something stupid, please contact me. My email is at the top of the site. I’ll be happy to exchange ideas. Soon I will post more shots and details of my experience in this project. Add me on Twitter to receive updates of new posts!<br />
Cheers :)<br />
<br />
<i>Se você tem alguma pergunta, crítica ou se falei alguma besteira, entre em contato comigo. Meu e-mail está no topo do site. Ficarei feliz em trocar idéias. Breve irei postar mais cenas e detalhes da minha experiência nesse projeto. Me adicione no Twitter para receber notícias dos novos posts!<br />
Abraços :)</i>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com13tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-41951520034084849922011-06-10T08:10:00.000-07:002011-06-10T08:10:07.734-07:00Open Season 3 - Shot #18Bob and Bobbi are singing. <br />
<i>Bob e Bobbi cantam.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/18/c18_4Steps.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
I had a really great time doing this shot because there was a huge range of creative possibilities. When we animate the character holding something the most obvious thing to do is to link the object to the hand and animate the hand. Have you ever thought about doing the opposite, linking his/her hand on the object and animate the object? Testing this scheme of constraint I noticed that in some cases was better and others worse, so I came to this conclusion: when the object is light or small it is best to link the object to the hand and when the object is heavy or large, it is best link the object to the hand. If you're animating a character with the sword of Conan for example, will be easier, and probably will get better results if you link the hand to the sword and animate the sword. It's even better if the CON that you are animating is in the center of gravity of the object (differently than the center of the object). For example in the case of a hammer, the center of gravity is much closer to the 'head' than the end of the cable. The book Timing for Animation shows this: <br />
<br />
<i>Essa foi uma cena bem divertida de fazer porque eu tinha um leque enorme de possibilidades de criação. Quando vamos animar o personagem segurando alguma coisa o mais óbvio é linkar o objeto na mão do personagem e animar a mão. Vc já pensou em fazer o contrário, linkar a mão no objeto e animar o objeto? Testando esse esquema de constraint eu notei que em alguns casos ficava melhor e outros pior, então cheguei a seguinte conclusão: quando o objeto é leve ou pequeno o melhor é linkar o objeto na mão e quando o objeto é pesado ou grande, o melhor é linkar a mão no objeto. Se você for animar um personagem com a espada do Conan por exemplo, vai ser mais fácil, e provavelmente o resultado vai ficar melhor, se você linkar a mão na espada e animar a espada. É melhor ainda se o controlador que você for animar estiver no centro de gravidade do objeto (diferente do centro do objeto). Por exemplo no caso de um martelo, o centro de gravidade é bem mais próximo da ‘cabeça’ do que da ponta do cabo. O livro Timing for Animation mostra isso:</i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLo6cPSTuoGy2Wprr2vqS024GVGJi5qgxVffqclLzQsIkU5Y5TI55sTCk25T5YkoFpyQuDFHSsbW06J4T8dqykUmklXqeK4ws6jjHgbwf3hbt81OdiZ1zqjeriUvpBiOxTuR_DGUgQtXM/s1600/hammer.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="337" width="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLo6cPSTuoGy2Wprr2vqS024GVGJi5qgxVffqclLzQsIkU5Y5TI55sTCk25T5YkoFpyQuDFHSsbW06J4T8dqykUmklXqeK4ws6jjHgbwf3hbt81OdiZ1zqjeriUvpBiOxTuR_DGUgQtXM/s400/hammer.JPG" /></a></div><br />
It is not necessary to do physics calculations, you can just imagine what part of the object it would be balanced on top of a wall, for example, so this would be the center of gravity and where you should place the pivot of its CON. In this scene I linked the hands to the book and animate the book. Again, what matters is the feeling and the end result, but I personally can get a better and faster results following this thinking. <br />
<br />
<i>Não é necessário fazer cálculos de física, basta você imaginar em qual parte do objeto ele ficaria equilibrado em cima de um muro, por exemplo. Esse é o centro de gravidade e onde você deve colocar o pivô do seu controlador. Nessa cena eu linkei as mãos no livro e animei o livro. Novamente, o que vale é o feeling e o resultado final, mas eu particularmente consigo chegar num resultado melhor e mais rápido seguindo esse raciocínio.</i><br />
<br />
Here is the final outcome, and how the shot came together following the shots done by other animators.<br />
<i>Eis o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/18/c18_comp.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
Time spent: 16 hours.<br />
Tempo de trabalho: 16h.<br />
<br />
**********************************************************************************************<br />
If you have any questions, criticism or if I said something stupid, please contact me. My email is at the top of the site. I’ll be happy to exchange ideas. Soon I will post more shots and details of my experience in this project. Add me on Twitter to receive updates of new posts!<br />
Cheers :)<br />
<br />
<i>Se você tem alguma pergunta, crítica ou se falei alguma besteira, entre em contato comigo. Meu e-mail está no topo do site. Ficarei feliz em trocar idéias. Breve irei postar mais cenas e detalhes da minha experiência nesse projeto. Me adicione no Twitter para receber notícias dos novos posts!<br />
Abraços :)</i>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-91193416778680455242011-05-30T07:39:00.000-07:002011-05-30T07:39:08.676-07:00Open Season 3 - Shot #17Boog gets ready for the show.<br />
<i>Boog se prepara para a apresentação.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/17/c17_4Steps.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
It's nice when we get a sequence rather than an isolated shot. We can work better the hook ups. Usually the continuity flows better when you make the cut at the apex of the movement. Is not very good when the character ends a shot in a moving hold and begins the next shot starting another action. This shot for example I made the cut at the very moment that Boog is taking his hat to his head, it becomes more obvious to the viewer connect one shot to another.<br />
Another important detail in the first part, which has the close of the hat, was the animation of the body of Boog. I almost let it go unnoticed... In the rig the character's body is furless, then in playblast can not really see any difference if I animate the body or not, but in render it would. To visualize what was happening I just turned on the wireframe while animating.<br />
<br />
<i>É muito bom quando a gente pega uma sequência ao invés de uma cena isolada. Dá pra trabalhar bem o hook up, a continuidade das cenas. Geralmente as cenas ficam com uma continuidade bem legal quando você faz o corte no ápice do movimento. Não fica muito bom quando o personagem termina uma cena com um moving hold e começa a cena seguinte iniciando outra ação. Essa cena por exemplo eu fiz o corte bem no momento em que Boog está levando o chapéu à cabeça, desta forma fica mais óbvio para o espectador ligar uma cena à outra.<br />
Outro detalhe importante na primeira parte, onde tem o close do chapéu, foi a animação do corpo de Boog. Eu quase deixei passar despercebido... No rig do personagem o corpo é lisinho, então no playblast não dá pra perceber diferença nenhuma se eu animar o corpo ou não, mas no render iria aparecer. Pra visualizar o que estava acontecendo eu simplesmente liguei o wireframe na malha enquanto estava animando.</i><br />
<br />
Here is the final outcome, and how the shot came together following the shots done by other animators.<br />
<i>Eis o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/17/c17_comp.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
Time spent: 7 hours.<br />
Tempo de trabalho: 7h.<br />
<br />
**********************************************************************************************<br />
If you have any questions, criticism or if I said something stupid, please contact me. My email is at the top of the site. I’ll be happy to exchange ideas. Soon I will post more shots and details of my experience in this project. Add me on Twitter to receive updates of new posts!<br />
Cheers :)<br />
<br />
Se você tem alguma pergunta, crítica ou se falei alguma besteira, entre em contato comigo. Meu e-mail está no topo do site. Ficarei feliz em trocar idéias. Breve irei postar mais cenas e detalhes da minha experiência nesse projeto. Me adicione no Twitter para receber notícias dos novos posts!<br />
Abraços :)Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-57308304499480435572011-05-16T08:35:00.000-07:002011-05-16T08:35:53.459-07:00Open Season 3 - Shot #16In order to not be noticed, Elliot and the gang are pretending they are part of a poster that is behind them as the owners of the circus are talking.<br />
<i>Para não serem percebidos, Elliot e a galera estão fingindo que fazem parte de um cartaz que está atrás deles enquanto os donos do circo passam conversando.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/16/c16_4Steps.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
This is an example of breaking a rule. In 3D animation we must not let the characters be 100% still, it is always good to animate the character alive, the "keeping alive" I said a couple of posts ago. This shot was an exception, because the joke was just that. The characters must be still, even a breath would kill the joke. I just animate the eyes. Needless to say that most of the time spent in this shot was the planning :) Another example of this happens on Ratatouille, watch this clip the time 0:28 <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ALUmKa_mpik">http://www.youtube.com/watch?v=ALUmKa_mpik</a><br />
<br />
<i>Esse é um dos exemplos de quebrar uma regra. Na animação 3D não devemos deixar os personagens 100% parados, é sempre bom animar o personagem vivo, o “keeping alive” que falei alguns posts atrás. Essa cena foi uma excessão, pois a piada era exatamente essa. Os personagens tinham que ficar parados, até uma respirada iria matar a piada. A única coisa que eu animei foram os olhos. Não preciso nem dizer que a maior parte do tempo que gastei nessa cena foi no planejamento né :) Outro exemplo acontece no Ratatouille, veja esse clipe no tempo 0:28 <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ALUmKa_mpik">http://www.youtube.com/watch?v=ALUmKa_mpik</a><br />
</i><br />
<br />
Here is the final outcome, and how the shot came together following the shots done by other animators.<br />
<i>Eis o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/16/c16_comp.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
Time spent: 15 hours.<br />
<i>Tempo de trabalho: 15h.</i><br />
<br />
**********************************************************************************************<br />
If you have any questions, criticism or if I said something stupid, please contact me. My email is at the top of the site. I’ll be happy to exchange ideas. Soon I will post more shots and details of my experience in this project. Add me on Twitter to receive updates of new posts!<br />
Cheers :)<br />
<br />
<i>Se você tem alguma pergunta, crítica ou se falei alguma besteira, entre em contato comigo. Meu e-mail está no topo do site. Ficarei feliz em trocar idéias. Breve irei postar mais cenas e detalhes da minha experiência nesse projeto. Me adicione no Twitter para receber notícias dos novos posts!<br />
Abraços :)</i>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com23tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-32849975411150928842011-05-02T09:53:00.000-07:002011-05-02T09:53:57.632-07:00Open Season 3 - Shot #14 and #15Mr Winnie says, "Hey, look!"<br />
<i>Mr Winnie diz: "Hey, look!"</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/14/c14_4Steps.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
My comment on this shot will be short as well as it is. I think the only thing to note here is that I tried to make a broad movement with Mr Winnie so that the viewer, with the little time he had, look at him because he is the one speaking. Again, the other animals I animate just "keeping alive".<br />
<br />
<i>Essa cena meu comentário vai ser tão curto quanto. Acho que a única coisa a salientar aqui é que eu procurei fazer um movimento bem brusco em Mr Winnie para que o espectador, com o pouquíssimo tempo que tem, olhar para ele porque é ele que fala. Novamente, os outros animei apenas “keeping alive”.</i><br />
<br />
Here is the final outcome, and how the shot came together following the shots done by other animators.<br />
<i>Eis o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/14/c14_comp.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
Time spent: 7 hours.<br />
<i>Tempo de trabalho: 7h.</i><br />
<br />
****************************************************************************************<br />
<br />
Alistair says: "Ahhh, please hold me!" and then: "Oh, she finally did."<br />
<i>Alistair diz: "Ahhh, please hold me!" e depois: "Oh, she finally did."</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/15/c15_4Steps.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
In my opinion this is the coolest character to animate in this film, because in addition to his interesting design, his dialogues and situations are pretty funny.<br />
I like to use a cool technique to do stagger (this little shake Alistair does at the beginning when he says "Ahhh, please hold me"). Imagine this movement without the stagger, with the character slowing out from the pose of frame 101 to 109 (see the frame number at the bottom right). There are several types of stagger, the Animators Survival Kit book describes various, for this case I created an extra pose, the pose of frame 102 and did the following... To try to explain better, let's say that the pose of frame 101 is the pose A, the pose of frame 102 is the pose B and the pose of frame 109 is the pose C. Well, I selected some section of my timeline, temporarily, and did a slowout from pose A to C in a total of 5 frames and converted this animation frame by frame, setting a keyframe on every frame. I did the same from pose B to C. Until then I have five keyframes from pose A to C (anim_AC) and five more keyframes from pose B to C (anim_BC). All I gotta do now is to "shuffle" these keyframes, as follows: anim_AC_1, anim_BC_1, anim_AC_2, anim_BC_2, anim_AC_3, anim_BC_3, anim_AC_4, anim_BC_4, anim_AC_5. Note that the left keyframe anim_BC_5, which can be thrown away. Was it confused? It might seem, but it's pretty simple to do.<br />
<br />
<i>Na minha opinião esse é o personagem mais legal de animar do filme, porque além de ter o design interessante os diálogos e situações são bem engraçados.<br />
Eu gosto de usar uma técnica legalzinha de fazer stagger (essa tremidinha que Alistair faz no início da cena quando diz “Ahhh, please hold me”). Imagine esse movimento sem o stagger, com o personagem se movendo em desaceleração da pose do frame 101 até 109 (veja o n. do frame no canto inferior direito). Existem vários tipos de stagger, o livro Animators Survival Kit descreve vários, para esse caso eu criei uma pose extra, a pose do frame 102 e fiz o seguinte... Para tentar explicar melhor, vamos dizer que a pose do frame 101 é a pose A, a pose do frame 102 é a pose B e a pose do frame 109 é a pose C. Pois bem, eu selecionei uma parte qualquer da minha timeline, temporariamente, e fiz uma desaceleração da pose A para a pose C num total de 5 frames e converti essa animação em quadro a quadro, colocando um keyframe em cada frame. Fiz o mesmo da pose B para a pose C. Até então eu tenho 5 keyframes da pose A para a pose C (anim_AC) e mais 5 keyframes da pose B para a pose C (anim_BC). Tudo que eu tenho que fazer agora é “embaralhar” esses keyframes, da seguinte forma: anim_AC_1, anim_BC_1, anim_AC_2, anim_BC_2, anim_AC_3, anim_BC_3, anim_AC_4, anim_BC_4, anim_AC_5. Note que sobrou o keyframe anim_BC_5, que pode ser jogado fora. Ficou muito confuso? Pode parecer, mas é bem simples de fazer.</i><br />
<br />
Here is the final outcome, and how the shot came together following the shots done by other animators.<br />
<i>Eis o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/15/c15_comp.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
Time spent: 26 hours.<br />
<i>Tempo de trabalho: 26h.</i><br />
<br />
**********************************************************************************************<br />
If you have any questions, criticism or if I said something stupid, please contact me. My email is at the top of the site. I’ll be happy to exchange ideas. Soon I will post more shots and details of my experience in this project. Add me on Twitter to receive updates of new posts!<br />
Cheers :)<br />
<br />
<i>Se você tem alguma pergunta, crítica ou se falei alguma besteira, entre em contato comigo. Meu e-mail está no topo do site. Ficarei feliz em trocar idéias. Breve irei postar mais cenas e detalhes da minha experiência nesse projeto. Me adicione no Twitter para receber notícias dos novos posts!<br />
Abraços :)</i>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-81001161921336345732011-04-28T07:16:00.000-07:002011-04-28T07:16:38.563-07:00Willy the TouristIf you think you already worked on a "dick" project, look at this one I worked last month...<br />
<i>Se vc acha que já trabalhou num projeto "pica", veja só este aqui que trabalhei mês passado...</i><br />
<br />
<br />
<iframe src="http://player.vimeo.com/video/22957974?title=0&byline=0&portrait=0" width="800" height="450" frameborder="0"></iframe><br />
<br />
FULL CREDITS<br />
<br />
Agency:<br />
Goodby Silverstein & Partners<br />
<br />
Client:<br />
Aides<br />
<br />
Executive Creative Director:<br />
Erik Vervroegen<br />
<br />
Art Director:<br />
Antonio Marcato<br />
<br />
Art Director:<br />
Raphael Milczarek<br />
<br />
Copywriter:<br />
Will Elliott<br />
<br />
Producer:<br />
MJ Otto<br />
<br />
Production Company:<br />
Seagulls Fly<br />
<br />
Director<br />
Luciana Jordão<br />
<br />
Co-Director<br />
Luciana Fintelmam<br />
<br />
Art Director<br />
Luciana Jordão <br />
<br />
Storyboard<br />
Marco Teixeira<br />
Renan Lima<br />
<br />
Concept Artists<br />
Ciro Sollero<br />
Flavio Monteiro<br />
Igor Maia<br />
José Feijó Menezes<br />
Paulo Visgueiro<br />
Ramon Saroldi<br />
Rodolfo Perissé<br />
<br />
<br />
Lead Character Animation<br />
Alan Camilo<br />
<br />
3D Artists<br />
Alan Camilo <br />
Fabricio Moraes <br />
Felipe Lobo<br />
Felipe Luis<br />
Fernando Reule<br />
João Victor Ferreira<br />
<br />
Editing and Composition<br />
Luciana Fintelmam<br />
<br />
Post-Production<br />
Fernando Reule<br />
Luciana Jordão<br />
Luciana Fintelmam<br />
<br />
Executive Producer:<br />
Yogi Graham<br />
<br />
Producer:<br />
Jay Redmond<br />
<br />
Assistant Producer<br />
Tatiana Fernandes<br />
Nina Prochaska<br />
<br />
Music<br />
Big Foote Music<br />
<br />
Executive Producer:<br />
Paul Seymour<br />
<br />
Composer:<br />
Kari Steinert<br />
<br />
Sound Designer:<br />
Matt Hauser<br />
<br />
Producer<br />
Chris JordaoAlan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com27tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-44019950261053700872011-04-25T07:07:00.000-07:002011-04-25T07:57:41.864-07:00Open Season 3 - Shot #13Doug is disguised as Boog and makes your friends slaves. In this shot he tells Gisele: "Why don't you start massaging my paws, all this clapping is making me sour."<br />
<br />
<i>Doug se passa por Boog e faz com que todos seus amigos virem seus escravos. Nessa cena ele diz para Gisele: "Por que você não começa a massagear minhas patas? Bater palmas está me deixando dolorido."<br />
</i><br />
<br />
<object classid="clsid:02BF25D5-8C17-4B23-BC80-D3488ABDDC6B"
codebase="http://www.apple.com/qtactivex/qtplugin.cab"
width="800" height="466">
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/poster.mov"
href="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/13/c13_4Steps.mov" target="myself"
width="800" height="466" autoplay="true"
controller="false" border="0"
pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/indext.html"
type="video/quicktime"></embed>
</object> <br />
<br />
This was another shot that I loved doing. The previous and next shots where Doug appears were ready, so I had to follow strictly the initial and final pose in my shot. Something funny happened... at first blocking I misunderstood the dialogue. I understood "all this clapping is making me so..." like he was looking for the word that came next, as "tired" for example. So I did this:<br />
<br />
<i>Essa foi outra cena que eu adorei fazer. A cena anterior e a cena posterior em que Doug aparece já estavam prontas, então eu tive que seguir a risca a pose inicial e final na minha cena. Aconteceu algo engraçado... na primeira blocagem eu entendi errado o diálogo. Eu entendi “all this claping is making me so...” como se ele estivesse procurando a palavra que viria em seguida, como “tired” por exemplo. Então eu fiz isso:</i><br />
<br />
<object classid="clsid:02BF25D5-8C17-4B23-BC80-D3488ABDDC6B"
codebase="http://www.apple.com/qtactivex/qtplugin.cab"
width="800" height="466">
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/poster.mov"
href="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/13/1700_0260_ani.0001.mov" target="myself"
width="800" height="466" autoplay="true"
controller="false" border="0"
pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/indext.html"
type="video/quicktime"></embed>
</object><br />
<br />
When the director sent the feedback, of course, pointed out changes in acting in this part of the dialogue, but he had no idea that I had misunderstood the dialogue. I noticed my confusion when the director spoke, reproduced the dialogue as suggesting changes. But that was fine, because it was a confusion that has not caused problems, it was easy to change. I was kinda worried that there could be problems with the hand on the belly because of the huge fur this bear have but ended up going fine. There is a pass through with the arm in the belly, but it passed :)<br />
<br />
<i>Quando o diretor mandou o feedback, claro, apontou mudanças no acting nesta parte do diálogo, mas ele não fazia idéia que eu tinha entendido errado. Eu percebi minha confusão quando o diretor falou, reproduziu o diálogo enquanto sugeria as mudanças. Mas tudo bem, pois não foi uma confusão que gerou problemas, foi fácil de mudar. Eu fiquei meio receoso de que poderia haver problemas com a mão na barriga por causa do pelo enorme que esse urso tem, mas acabou indo tudo traquilo. Tem um pass through no pelo do braço na barriga, mas passou :)</i><br />
<br />
Here is the final outcome, and how the shot came together following the shots done by other animators.<br />
<i>Eis o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores.</i><br />
<br />
<object classid="clsid:02BF25D5-8C17-4B23-BC80-D3488ABDDC6B"
codebase="http://www.apple.com/qtactivex/qtplugin.cab"
width="800" height="466">
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/poster.mov"
href="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/13/c13_comp.mov" target="myself"
width="800" height="466" autoplay="true"
controller="false" border="0"
pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/indext.html"
type="video/quicktime"></embed>
</object><br />
<br />
Time spent: 19 hours.<br />
Tempo de trabalho: 19h.<br />
<br />
<br />
**********************************************************************************************<br />
If you have any questions, criticism or if I said something stupid, please contact me. My email is at the top of the site. I’ll be happy to exchange ideas. Soon I will post more shots and details of my experience in this project. Add me on Twitter to receive updates of new posts!<br />
Cheers :)<br />
<br />
Se você tem alguma pergunta, crítica ou se falei alguma besteira, entre em contato comigo. Meu e-mail está no topo do site. Ficarei feliz em trocar idéias. Breve irei postar mais cenas e detalhes da minha experiência nesse projeto. Me adicione no Twitter para receber notícias dos novos posts!<br />
Abraços :)Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-30472079699871870822011-04-18T07:53:00.000-07:002011-04-18T07:53:29.912-07:00Open Season 3 - Shot #12Bob and Bobbi are chasing Doug thinking that he's Bigfoot, and Doug runs in fear thinking that is being pursued by aliens!<br />
<i>Bob e Bobbi perseguem Doug pensando que ele é o pé grande, e Doug corre de medo pensando que está sendo perseguido por aliens!</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/12/c12_4Steps.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
In most of our animations we animate characters on flat ground and one thing that I trained that sequence was to animate the characters on uneven and tilted ground. I remember the first walk cycle that I learned to do in 3D. A video tutorial that I watched taught to animate the character "walking still" and the MSR node "moving forward". Thus when the foot was planted on the ground I had to counter animate it to compensate for the animation of MSR node that was animated forward. To study a walk cycle works well, but to animate a scene for real I prefer to animate the root node of the character "walking forward" and don't animate at all the MSR node. Even if you make a walk cycle, it's always nice to change something in the pose so much as the timing, the animation is poor when a cycle is noticeable. In this case where the floor is tilted and all uneven, I advise even more to not animate the MSR node, because I need to have an independent control of the feet. Doing it this way is also much easier to vary the timing of the animation.<br />
It was fun to do this shots because I could use a more comic timing on Doug. The effect of dust they put is really cool, too bad that hid half the animation of Doug:) it happens.<br />
<br />
<i>Na grande maioria das animações a gente acaba animando personagem em solo plano e uma coisa que treinei nessa sequência foi animar os personagens em solo desigual e inclinado. Eu me lembro até hoje o primeiro ciclo de caminhada que eu aprendi a fazer no 3D. O vídeo tutorial que eu assiti ensinava a animar o personagem “andando parado” e o MSR node “andando pra frente”. Dessa forma quando o pé estava plantado no chão eu tinha que animar ele pra trás para compensar a animação do MSR node que estava animado pra frente. Para um estudo de ciclo de caminhada funciona bem, mas pra animar uma cena pra valer eu prefiro animar o root node do personagem “andando pra frente” e manter o MSR node sem animação nenhuma. Mesmo que vc faça um ciclo de caminhada, é sempre legal variar alguma coisa tanto na pose quanto no timing, a animação fica pobre quando tem um ciclo perceptível. Nesse caso onde o chão é inclinado e todo desigual, eu aconselho ainda mais não animar o MSR node, porque eu preciso ter um controle independente dos pés. Fazendo dessa forma também fica muito mais fácil de variar o timing da animação.<br />
Foi uma sequência divertida de fazer porque pude usar um timing mais cômico no Doug. O efeito da poeira que eles colocaram ficou muito legal, pena que escondeu metade da animação do Doug :) mas faz parte.</i><br />
<br />
As usual this is the final result and how the shot fitted in the sequence animated by other animators:<br />
<i>Eis o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/12/c12_comp.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
Time spent: 38 hours.<br />
Tempo de trabalho: 38h.<br />
<br />
<br />
**********************************************************************************************<br />
If you have any questions, criticism or if I said something stupid, please contact me. My email is at the top of the site. I’ll be happy to exchange ideas. Soon I will post more shots and details of my experience in this project. Add me on Twitter to receive updates of new posts!<br />
Cheers :)<br />
<br />
<i>Se você tem alguma pergunta, crítica ou se falei alguma besteira, entre em contato comigo. Meu e-mail está no topo do site. Ficarei feliz em trocar idéias. Breve irei postar mais cenas e detalhes da minha experiência nesse projeto. Me adicione no Twitter para receber notícias dos novos posts!<br />
Abraços :)</i>Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-1967532607249823502.post-23828277795764941152011-04-11T08:12:00.000-07:002011-04-11T08:12:05.813-07:00Open Season 3 - Shot #11Ian makes fun of Boog. Elliot comes bruised from the forest.<br />
<i>Ian faz chacota com Boog. Elliot chega todo arrebentado da floresta.</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/11/c11_4Steps.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
This dialogue has a kind of slang that I did not understand and had to ask for the director. Ian says: "goodies schmoodies." What the hell does that mean? In the U.S. they say it for things like ... "Hey, let's eat pizza?" And another says "Pizza schmizza, let's eat sandwich", here would be like if someone says "that loser pizza" or something (actually there is no way to translate it, but I assume you got it :) <br />
<br />
<i>Esse diálogo tem uma espécie de gíria que eu não entendi e tive que perguntar para o diretor. Ian diz: “goodies schmoodies”. Que raio isso quer dizer? Lá nos EUA eles dizem isso pra coisas do tipo... “Ei, vamos comer pizza?” e o outro diz “Pizza schmizza, vamos comer sanduíche”, seria como se aqui alguém diz “que mané pizza”, ou algo assim.</i><br />
<br />
OK, but the topic I want to talk about actually has to do with Elliot. Animate characters dizzy, tired or drunk is very hard. I was not even a little pleased with the outcome of my scene... but despite that I could use a feature that I learned by reading a topic on the Animation Mentor Newsletter where Shawn Kelly said "forget about animating the legs". I think it's cool to use this feature not only in such shots, but almost all of which has walking and running. In short, this technique is to animate the character from the waist up prior to animate the legs. Weird huh? It may seem at first, but once you get used to it, you have a huge freedom to animate and put the character wherever you want, because the legs will follow the body, not the other way around (it is against the natural order, but it is easier to animate that way). If we stop to think it is obvious, because in real life we just remember we have legs when we hurt them, isn't it? I do not think I have to take five steps to walk to the bathroom, I'm just going (especially on a peemergency:). Try using this technique, I recommend! Try to think this way when you're animating, make the legs follow the character's body, not the reverse. <br />
<br />
<i>Bom, mas o tópico que quero falar dessa cena na verdade tem a ver com Elliot. Animar personagens tontos, bêbados ou cansados é muito foda. Eu não fiquei nem um pouco satisfeito com o resultado dessa minha cena... mas apesar disso pude usar um recurso que aprendi lendo um tópico do Animation Mentor Newsletter onde Shawn Kelly dizia “esqueça de animar as pernas”. Eu acho muito legal usar esse recurso não somente em cenas desse tipo, mas em quase todas onde tem caminhada e corrida. Resumindo, essa técnica consiste em animar o personagem da cintura pra cima antes de animar as pernas. Bizarro né? Pode parecer no início, mas depois que vc acostuma, ganha uma liberdade imensa pra animar e colocar o personagem onde vc quer, porque as pernas vão seguir o corpo e não o contrário (é contra a ordem natural, mas é mais fácil animar assim). Se a gente parar pra pensar é até meio óbvio, pois na vida real a gente só lembra que temos pernas quando estão machucadas, é ou não é? Eu não penso que tenho que dar 5 passos para andar até o banheiro, eu simplesmente vou (principalmente se estiver apertado:). Tente usar essa técnica, eu recomendo! Tente pensar dessa forma quando estiver animando, faça as pernas seguirem o corpo do personagem e não o contrário. </i><br />
<br />
Worth reading the whole topic: <a href="http://www.animationtipsandtricks.com/2008/09/forget-about-animating-legs.html">http://www.animationtipsandtricks.com/2008/09/forget-about-animating-legs.html</a> <br />
<i>Vale a pena ler o tópico todo: <a href="http://www.animationtipsandtricks.com/2008/09/forget-about-animating-legs.html">http://www.animationtipsandtricks.com/2008/09/forget-about-animating-legs.html</a></i><br />
<br />
As usual this is the final result and how the shot fitted in the sequence animated by other animators:<br />
<i>E como sempre esse é o resultado final, e como a cena se encaixou na sequência do filme animada por outros animadores:</i><br />
<br />
<embed src="http://dl.dropbox.com/u/7614713/OS3/11/c11_comp.mov" width="800" height="466" autostart="false" controller="true" loop="false" scale="tofit" pluginspage="http://www.apple.com/quicktime/download/"></embed><br />
<br />
Time spent: 20 hours.<br />
Tempo de trabalho: 20h.<br />
<br />
<br />
**********************************************************************************************<br />
If you have any questions, criticism or if I said something stupid, please contact me. My email is at the top of the site. I’ll be happy to exchange ideas. Soon I will post more shots and details of my experience in this project. Add me on Twitter to receive updates of new posts!<br />
Cheers :)<br />
<br />
Se você tem alguma pergunta, crítica ou se falei alguma besteira, entre em contato comigo. Meu e-mail está no topo do site. Ficarei feliz em trocar idéias. Breve irei postar mais cenas e detalhes da minha experiência nesse projeto. Me adicione no Twitter para receber notícias dos novos posts!<br />
Abraços :)Alan Camilohttp://www.blogger.com/profile/09356478859009483388noreply@blogger.com36